Articles

Filmar em Chernobyl – Onde um gatinho se torna num inimigo mortal

Não toque em nada, não pouse nada, não se encoste a nada: o realizador Marcus Schwenzel gravou a sua curta-metragem Seven Years of Winter em Chernobyl. Vivenciou a zona interdita como lugar de criação invertido, no qual tudo o que vive traz a morte consigo. Ele regressou como um homem novo.


Chernobyl é um paraíso. Nos últimos 25 anos, a zona à volta do reator destruído transformou-se num Parque Natural único. Os animais descobriram a zona como refúgio, pois aqui estão a salvo dos humanos. Ninguém os caça, ninguém quer comer a sua carne.

Entretanto, os animais perderam o seu medo natural dos seres humanos. Cavalos, pássaros, lobos, cães e gatos domesticaram-se a si próprios. No YouTube, encontra-se um vídeo onde uma turista americana em Chernobyl quer atrair um cão com um pedaço de pão: “Anda cá, anda cá!” O cão é, na verdade, um lobo.

Agora vive uma manada inteira de cavalos selvagens Przewalski na zona. De vez em quando, alguns cavalos perdem-se nas ruas de Pripyat, uma cidade-fantasma próxima do reator, cujos edifícios estão em ruínas. São imagens que nunca mais se esquecem: um cavalo sem cavaleiro numa paisagem apocalíptica.

Continue reading “Filmar em Chernobyl – Onde um gatinho se torna num inimigo mortal”

Articles

Os meus pais ainda moram comigo

As pessoas que ainda vivem na casa dos pais são consideradas preguiçosas, imaturas e mesquinhas, pelo que alguns colegas as evitam como se de uma doença contagiosa se tratassem. Mas que pessoas são estes meninos que vivem debaixo das saias da mãe? Cinco estudantes contam a razão pela qual ainda não deixaram o «Hotel Mamã».


”Nós poderíamos ter saído facilmente de casa, mas a universidade fica (convenientemente) mesmo aqui ao lado. Nós vamos a casa sempre que temos uma hora de intervalo para o almoço. A nossa cantina no «Hotel Mamã» está aberta 24 horas por dia. Nós gostamos de desfrutar o luxo doméstico.”

Noutros países, isto é (algo) comum. Por exemplo, em Itália ou em Espanha, muitas pessoas vivem com o papá e com a mamã até se casarem. Muitas pessoas asiáticas, que após terminarem a sua formação, já ganham mais dinheiro do que os seus pais não veem nenhuma razão para «sair do ninho». E em França, o filme “Tanguy – O Menino da Mamã“ é um sucesso de bilheteira: uma comédia sobre um aluno de 28 anos e a sua mãe nervosa, que sofre de ataques de soluços sempre que lhe perguntam quando é que o seu filho vai finalmente sair de casa.

Que tipo de pessoas são estas? Será que elas são realmente dependentes, preguiçosas e mesquinhas, que apenas se sentam à mesa já posta e se deitam na cama já feita? Ou será que têm boas razões para evitar viver sozinhas ou partilhar um apartamento?

Continue reading “Os meus pais ainda moram comigo”

Articles

A Alemanha também ganha com a crise do euro

Berlim – Quase diariamente sobem as quantias milionárias com as quais a Alemanha deve evitar a crise do euro. Se o fundo de resgate MEE for acordado permanentemente, a Alemanha fica responsável por cerca de 340 mil milhões de euros.

Contundo, não é só pagar: Os consumidores e o Estado serão exonerados de forma drástica devido às baixas taxas de juro.

O jornal BILD explica quem é que ganha na Alemanha com a crise do euro:

O Ministro das Finanças

Wolfgang Schäuble agora até já ganha as dívidas. O rendimento de empréstimos do governo alemão, com um prazo de 2 anos, foi recentemente menos de 0,021%. Quem pede um empréstimo, agora até já paga mais. Para empréstimos a prazo de 10 anos, Schäuble paga apenas 1,25% de juros. Em comparação, a Itália paga 5,96% de juros no mesmo período de tempo.

Folker Hellmeyer, o chefe-analista do Bremer Landesbank (Banco Federal em Brema), calculou que, nos últimos 30 meses, a Alemanha poupou mais de 60 mil milhões de euros no refinanciamento. Juntamente com maiores receitas fiscais e menores gastos sociais, o superavit é de 60 a 100 mil milhões de euros.

Proprietários de imóveis

Os juros sobre o crédito à habitação reduziram para metade desde Setembro de 2008, de 5,24% para uma média de 2,62%. Quem tenha pedido emprestado 100 mil euros há quase quatro anos, poderia agora receber, pelo mesmo custo, 155 mil euros (FMH-assessoria Financeira).

Mutuários

Quem agora pede um empréstimo às prestações (por exemplo, 10 mil euros), paga em média 6,56% de juros. Em Setembro de 2008, os juros ainda eram de 8,29%, o que equivale a uma poupança de 361€.

Os descobertos bancários caíram a uma taxa de 1,54% para uma média de 10,92%. Quem tiver um saldo negativo de 2 mil euros, poupa 31€ por ano (FMH-Assessoria Financeira).

Bancos

Os bancos podem pedir empréstimos ao Banco Central Europeu por 0,75% de juros (Setembro de 2008: 4,25%). Poupam 290 mil euros de juros por mês num empréstimo de 100 milhões de euros.

Exportadores

A baixa taxa de câmbio do Euro torna os produtos alemães atrativos no estrangeiro. Assim, os clientes que saldam em dólares pagam hoje menos por máquinas e tecnologia alemãs do que há dois anos.

Enquanto no início de 2010, a taxa de câmbio do Euro era de 1,44, agora é apenas de 1,23 dólares.

Source: Deutschland verdient auch an der Euro-Krise!

Articles

“The Hunger Games: Os Jogos da Fome” bate todos os recordes

O drama de ficção científica “The Hunger Games: Os Jogos da Fome” é um sucesso de bilheteira em todo o mundo. Com o título “Die Tribute von Panem”, o filme também lidera o ranking dos filmes que ultrapassaram a fasquia de um milhão de espectadores na Alemanha – à frente da comédia “Türkisch für Anfänger” [Turco para Principiantes].


Los Angeles/Nova Iorque/Hamburgo – O drama futurístico “Os Jogos da Fome” não dá hipóteses a outros filmes nos rankings americanos (dos filmes mais vistos). De acordo com a revista de cinema Hollywood Reporter, o filme, que retrata um regime ditatorial que obriga as pessoas a lutarem umas contra as outras até à morte nos chamados jogos da fome, obteve, ao fim de duas semanas em cartaz nos cinemas americanos, um lucro total de 251 milhões de dólares.

Assim, a adaptação cinematográfica do bestseller rendeu nos Estados Unidos, nos primeiros dez dias após a sua estreia, mais dinheiro do que qualquer outra produção anterior e detém agora o recorde para um filme que não é aquilo a que se chama sequela, ou seja, a continuação de uma saga.

Mesmo no estrangeiro, o filme de ficção científica continua a ser êxito de bilheteira. Segundo a Hollywood Reporter, o filme já arrecadou cerca de 365 milhões de dólares a nível mundial. Antes do filme “Os Jogos da Fome”, que na Alemanha estreou com o título “Die Tribute von Panem”, chegar aos cinemas, a adaptação era considerada uma sequela da saga “Crepúsculo” [“Twillight”], que é muito popular entre os jovens. Mas logo no fim de semana da sua estreia, o filme “Os Jogos da Fome” ultrapassou claramente a saga dos vampiros: com um lucro de 155 milhões de dólares nos seus primeiros três dias, o filme arrecadou mais do dobro das receitas do que o primeiro filme da saga “Twillight”.

As vítimas do seu sucesso foram particularmente na América do Norte dois recém-chegados do fim de semana: o filme de ação 3D “Wrath of the Titans” [Fúria de Titãs], uma história de aventura sobre o semideus grego Perseus, e uma versão moderna da “Branca de Neve”, com Julia Roberts no papel de bruxa.

O “Wrath of the Titans” teve de se contentar com 34,2 milhões de dólares. Isso foi metade do lucro da sua prequela “Clash of the Titans” [Confronto de Titãs], que estreou há dois anos, escreveu o jornal. Igualmente dececionante foi o resultado de “Branca de Neve” que, com apenas 19 milhões de dólares, ficou muito aquém das expectativas.

A série policial “21 Jump Street” [Rua Jump, 21], com Jonah Hill e Channing Tatum, desceu para o 4º lugar do ranking, com 15 milhões de dólares. O filme infantil “O Lorax: Em Busca da Trúfula Perdida”, que se manteve como um dos melhores do início do ano até ao início de Março, encontra-se agora, com uma receita de 8 milhões de dólares, no último lugar do “Top 5” do fim de semana de cinema dos EUA.

Source: “The Hunger Games” schlägt alle Rekorde

Instruction Manuals

Dinosaur Egg [proofreading & translation]

Sometimes, we are given texts that may contain several mistakes. This is something that happens quite often with texts that have been put through an online translation tool beforehand.
In those situations, we need to proofread the source text before actually beginning our translation job; otherwise, the end result could be disastrous.
Please look at the example below:

dinosaur egg

Transcript | Proofread Text [EN]Translation [PT]

Articles

Especiarias saudáveis

Quem tempera comida, deseja aperfeiçoar o seu sabor. Porém, os temperos aparentemente também facilitam a digestão. Investigadores liderados por Manfred Grätzel, da Universidade de Munique, descobriram de forma surpreendente recetores para o timol e para o eugenol, as substâncias aromatizantes presentes no tomilho e no cravinho, em células sensoriais da (membrana) mucosa do aparelho digestivo. No nariz, local onde estes recetores haviam sido exclusivamente detetados anteriormente, eles estão associados ao sentido do olfato. Mas porque razão se encontram nos órgãos do aparelho digestivo?

Para dar resposta a esta questão, os investigadores de Munique colocaram, numa experiência controlada, as células sensoriais em contacto com os aromatizantes. Em seguida, verificou-se um aumento da concentração de cálcio no plasma celular. Isto, por sua vez, estimulou a produção de serotonina. Esta substância, vulgarmente conhecida como hormona da felicidade, promove o peristaltismo intestinal e a secreção dos sucos gástricos, o que facilita a digestão dos alimentos ingeridos. Assim sendo, as especiarias não servem só ao paladar, mas também à saúde.

Estas descobertas poderão levar a novos métodos de tratamento de problemas digestivos, como a obstipação, a flatulência ou a diarreia.

Source: Gesunde Würze

Informative Leaflets

Ohrenschmerzen

Die Ohren sind ein sensibles Organ: da sie nicht schließen, sie sind schlecht geschützt, so dass sie anfällig für Situationen, wie übermäßiges Geräusch, Luftdruckdifferenzen, Viren, Bakterien und Verschmutzung sind.

Dies sind die wichtigsten Risikofaktoren, die mit Ohrenschmerzen verbunden sind. Dabei handelt es sich um ein übliches Gesundheitsproblem, das vor allem Kinder bis zu 3 Jahren betrifft.

Der Grund liegt in der Anatomie des Organs selbst. Das Ohr besteht aus drei Teilen:

  • das Außenohr, das das Ohr und den Gehörgang umfasst,
  • das Mittelohr, das das Trommelfell und eine Luftkammer umfasst,
  • und das Innenohr, das aus den Hör-und Gleichgewichtsorganen besteht.

Vom Mittelohr geht ein Kanal (Eustachische-Röhre), ab, durch den Flüssigkeiten in die Nase abfließen/ablaufen sind.

In den meisten Fällen beginnen die Beschwerden, wenn dieser Kanal verstopft ist.

Bakterien oder Viren, die Infektionen verursachen können (Otitis), entwickeln sich in den angesammelten Flüssigkeiten. // In den angesammelten Flüssigkeiten entwickeln sich Bakterien oder Viren, die Infektionen verursachen können – Entzündung des Gehörgangs/Otitis.

Eine Otitis trifft häufig bei Kindern auf und kann zu Hörbeeinträchtigung führen.

Die Kinder stellen deshalb den Fernseher oft lauter oder hören nicht sofort, wenn wir sie rufen.

 

BITTE BEACHTEN SIE

Bei Kindern ist die Eustachische-Röhre kürzer und schmaler als bei Erwachsenen: daher die größere Anfälligkeit für Schmerzen und Ohrenentzündungen. Es gibt Situationen mit erhöhtem Risiko, wenn das Kind:

  • jünger als 2 Jahre alt ist;
  • Familienangehörige mit Atemwegs-oder allergischen Erkrankungen hat;
  • eine Allergie hat und/oder häufig erkältelt ist;
  • geschlossene Räume mit anderen Kindern teilt;
  • verschmutzten Umgebungen ausgesetzt ist (einschließlich Tabak);
  • nicht gestillt wird – in diesem Zeitraum hat die Muttermilch Antikörper, die dabei helfen, Infektionen vorzubeugen.

 

ABGESEHEN VOM SCHMERZ

Die Schmerzen sind das Hauptsymptom, aber wenn sie von Fieber, Appetitlosigkeit, Reizbarkeit, Schlafstörungen, Eiter im Gehörgang oder Schwierigkeiten beim Hören begleitet werden, kann es sich um eine akute Otitis/Mittelohrentzündung handeln.

Bei leichten Fällen löst sich das Problem von selbst. Die Schmerzen können jedoch sehr stark sein, so dass es notwendig ist, sie zu lindern:

  • durch die Anwendung warmer Kompressen am Ohr;
  • durch die Verabreichung eines Schmerzmittels – Paracetamol oder Ibuprofen. Geben Sie einem Kind unter 12 Jahren kein Aspirin.

Wenn Ohrenschmerzen auftreten, können die Eltern denken, dass ein Antibiotikum erforderlich ist. Jedoch ist dies nicht immer die beste Medizin: wenn das Ohr nicht entzündet  ist oder wenn die Entzündung durch ein Virus verursacht wird. Sie sollten deshlab auf die Symptome achten.

Source: Dor de ouvidos